6月27日より「伴 哲生展 錫の界」を開催します

6月27日(土)より、「伴 哲生展 錫の界」の開催にあたり、特別企画として伴哲生氏への取材記事を掲載します。

柔・曲・温
金属工芸作家 伴 哲生

希少性が高く、金・銀に次ぐ高価な金属とされる錫。数ある特徴の中でも、その柔らかさにおいては、他の金属と比べて格段に違う。純度100%の錫は、手の力でも簡単に曲げられるほど。また、空気中や水中でも酸化しにくく、錆びが発生しにくい安定した金属のため、長い時間を経ても色の変化が少なく、美しい光沢を保ち続けることから、古くから宗教装飾品の素材として用いられてきた。

これらの錫の特徴を最も活かした金属工芸が白目(ピューター)だ。伝統的には85-99%の錫に、その他の金属を混ぜ合わせた合金(金属の配合具合は地域や時代などにより異なる)のことをいう。美しい様相に加えて、水中の不純物を吸収する性質も錫が多用された理由の一つだ。錫の器に注がれた酒はまろやかに、生けられた花は長持ちすると言われている。

そんな錫の特性を熟知した金属工芸作家・伴 哲生による、個性と創造性にあふれた個展が京都の六々堂で開催される。

大阪で生まれ育ち、現在は奈良県に工房を構える伴さんが自らの表現手段に選んだのがピューターだった。大阪の芸術系大学で学んでいたある日、ピューターとの運命的な出会いが訪れる。大阪の錫の会社による特別講義を受けたその日、錫という素材に魅了された。この金属についてもっと知識や技術を深めたいという思いに戸惑いはなく、のちにこの会社に職人として就職する。その後7年、ピューターについて経験を重ねていくうちに、もっと自分の思い描く作品を作りたい、職人より作家としての活動がしたいと、独立を決意した。

伴さんの手掛ける作品は、酒器、花入れ、皿や器など、薄く加工した一枚の金属の板を鍛金したり、曲げたり、つないだりして形成する。設計図はない。作りたいもののイメージが浮かんだら、流れにまかせて手を動かしていく。

独創的な伴さんの作品の中には、一見では何と呼べばよいのか判別が難しいようなものもある。例えば、ある花入れは、でこぼこの塊か、ともすれば鈍色のじゃがいものようにさえ見えるかもしれない。

その姿がどんなに独創的であろうとも―もちろん、アートなオブジェとして鑑賞するも構わない―伴さんの作品は、「日々の暮らしで使う物」として完全に機能している。それは、伴さん自身が20年以上、華道家として生け花を熟練していることに大きく関係するのかもしれない。

錫の素材としての特性を「柔軟であり、優しく、繊細」だと語る伴さん。金属でありながら、どことなく優しく、暖かさを感じさせてくれる。錫の特性と伴さんの感性が重なりあって生まれた一味違った作品を手に取り、温かみを感じてみてほしい。

 

取材・文:大久保彩
協力:アドブレーン株式会社 / 京都ビジタースガイド

 

伴哲生(ばん てつお)
1982 大阪堺市生まれ
2004 大阪芸術大学卒業
2011 大阪工芸展受賞
2019 奈良に工房をかまえる

 

 

 

Soft, Flexible, and Warm
Pewter Craft Artist, Tetsuo Ban

Tin, or suzu in Japanese, is a scarce kind of metal regarded as next in value after gold and silver.  Of the many varieties of metals, tin is extremely unusual in many aspects, one being that it is extremely soft for a metal; pure 100% tin can easily be bent, even by hand.

Another property of tin is that it doesn’t rust from exposure to oxygen or water.  Since tin is hard to oxidize and thus hardly changes its color after a long time, it was often chosen as a material for sacred religious objects.

The metal craft taking the most advantage of tin’s special property is pewter. Pewter is a malleable metal alloy composed of 85-99% tin mixed with other metals (material compositions slightly differ depending on the region and the period).

Along with its splendid appearance, another practical property of pewter to note is tin’s ability to absorb impure substances in water.  As result, sake taste clearer and milder in your mouth when it’s served in a pewter vessel.  It is also said that pewter vases can keep flowers fresh longer because of tin’s bacterial killing property.

Some even better information for those who are curious about pewter craft and art is that Tetsuo Ban, a young star of pewter art, will present his unique and creative pewter vessels at Rokurokudo this month.

Born and raised in Osaka and living and working in Nara today, Ban chose this special material for his life work. While enrolled in an art university in Osaka, he had a destined encounter with pewter when he attended a special lecture by a pewter craft company based in Osaka.  Ban was immediately fascinated with pewter craft and became determined to learn more about it without hesitation. He later started to work as an artisan at this same company.

After spending seven years learning all the basics of pewter craft, Ban’s artistic sense started to arise and his growing wish to create his own pewter art works made him decide to become independent.

He creates sake vessels, flower vases, plates and bowls all of which are made from processing, such as hammering, bending, cutting and joining, thin tin plates.  He never prepares a design draft.  Once an image of what he wishes to create arises in his mind he just starts and then goes with the flow.

It might take a while to figure out how to utilize some of Ban’s works or even what a piece actually is because of its unique figure born from his free creativity.  For example, a flower vase (in the photo) looks like a nubby lump or a large, dull colored potato!

However, no matter how unique his work appear, every item he creates works perfectly as a utensil for daily life if one wishes to use them as such or, of course, as an art object. This is probably largely because of his 20 years practicing ikebana Japanese flower arrangement which never lets him fail to keep in mind the practical function of his works.

“Pewter is such a special material because it is flexible, soft and delicate.” Although a metal, pewter somehow gives warmth when you hold it in your hand. Touch Ban’s creative pewter art and you will find how warm they actually are.

 

Editor: Aya Okubo
supported by ADBRAIN / KYOTO VISITOR’S GUIDE

 

Tetsuo Ban Exhibition
June 27 (Sat.) – July 12 (Sun.)
At Rokurokudo
11:00-18:00, Closed Tues.
www.rokurokudo.jp